Alcifrón

Dendi Güiquipeya
Sartal a: Güiquipeandu, Landeal

Alcifrón (en griegu Ἀλκίφρων) hue un escrebiol i quiziá retol griegu.

Via[eital | edit source]

La pressona Alcifrón se desconoci en tolos sintius. Apeninas dessistin unas poquinas referéncias de duosa vericiá al tentu la ativiá desti pressonahi estóricu, ya que nu se conselva denguna bicha a él ena Antigüeá. Los poquinus endirguis son posterioris. El bizantinu Isaac Tzetzes mienta paí sel Alcifrón hablativu —ῥήτωρ—, parabra que tamién apaici nangunus manuscritus la su obra. Ustáciu de Tessalónica lo pon de aticista, algu que quea craru nel su estilu. De la su obra poquinus endirguis se puein espigal, pola tipolohia, anque del su estilu se l’enquaira ena Segunda Sofística i pol angunus rasgus holmalis los filólogus atopan angún acolleramientu con Lucianu de Samosata.

Hueraparti destus endirguinus pocu fiabris, ná se sabi al tentu Alcifrón.

Obra[eital | edit source]

L’obra Alcifrón s’á conselvau grácias al epistoláriu que hizu en 1499 Marco Musuro en Venécia. La coleición cartas que remanecin desti escrebiol albarcan un total de 123 testus cuyus angunus son framentárius, deviius sigún la traïción qu’arrancó Schepers en el sigru XX en quatru librus. El critériu tassonómicu resurtó sel el de la professión los destinatárius las cartas, assinque veleí hue el de:

  • Libru I: Cartas a pescaoris.
  • Libru II: Cartas a campusinus.
  • Libru III: Cartas a gandinguerus.
  • Libru IV: Cartas a furriacas luhu.

Abreviaturas[eital | edit source]

Hormi al Liddell-Scott, esti autol possei l’abreviatura "Alciphr." proceenti el nombri latinizau Alciphro.

Bibliografia[eital | edit source]

  • Liddell H., G., Scott R., A Greek-English Lexicon, Oxford, 1996.
  • Teofrasto, Caracteres; Alcifrón, Cartas, entrod., trad. i notas de E. Ruiz García, Mairil, Gredos, 1982.