Prótesi

Dendi Güiquipeya
Sartal a: Güiquipeandu, Landeal

En lingüística, propusición.

El télminu procei del griegu πρόθεσις “propusición” i en fonética se gasta pa mental la postura dun son ascomiençu parabra.

Dessisti n’estremeñu poquinas prótesis fonéticas. La mas emportanti es la del son [d] que se da en parabras d’orihin astulionés talas cumu dambus (ast. dambos) i dil (ast. dir).

Otru contestu en que se da prótesi es polos farsus cortis. S’estila la prótesi de [a] i [l] que cuentan con representación ortográfica nangunus ehemprus ya morfolohizaus.

  • la motu > l’amotu > (cámbiu héniru) el amotu (pr. los amotus).
  • la fotu > l’afotu > (cámbiu héniru) el afotu (pr. los afotus).
  • el ehi > el lehi (pr. los lehis).
  • el ácaru > el lácaru (pr. los lácarus).
  • el ehiu > el lehiu (pr. los lehius).

Nu se conhuda prótesi con cámbius prefihu ena derivación, v. gr.: grabal → a-grabal, huncional → en-huncional, dergau → a-dergaçal, en-dergaçal, hutal → a-hutal, barzón → al-barzón, cardoncha → al-cardoncha.

Tapocu ai velequí prótesi en parabras cumu dessamin, dessaherau u deleganti, pos son crasis el prefihu de- u bien con otru prefihu (despréndiu < de- + es- + préndiu) u bien cola vocal cola qu'escomençaba la parabra (deleganti < de- + eleganti), bichu morfolóhicu, nu fonéticu.