Diferencia entre revisiones de «Usuario caraba:Sa»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
Dendi Güiquipeya
Contenido eliminado Contenido añadido
Tiu Fraili (carava | Contribucionis)
Sin resumen de edición
Tiu Fraili (carava | Contribucionis)
Sin resumen de edición
Línia 137: Línia 137:


Lo de dil muandu la ortografía es custión de hazel nuevas votacionis. Vo a vel si me vaga i abriguu cómu vá. Pola política de la propia página, la normativa es la vieja ortografía que saqué en el 2008 i comu estamus ya viendu tien muchus marrus i incoerencias. Es mestel saneal tó essu pa dal rigol ala página. --[[User:Tiu Fraili|Tiu Fraili]] ([[User talk:Tiu Fraili|talk]]) 07:39, 23 Agostu 2012 (UTC)
Lo de dil muandu la ortografía es custión de hazel nuevas votacionis. Vo a vel si me vaga i abriguu cómu vá. Pola política de la propia página, la normativa es la vieja ortografía que saqué en el 2008 i comu estamus ya viendu tien muchus marrus i incoerencias. Es mestel saneal tó essu pa dal rigol ala página. --[[User:Tiu Fraili|Tiu Fraili]] ([[User talk:Tiu Fraili|talk]]) 07:39, 23 Agostu 2012 (UTC)

== Votacionis ==
Sa, ya está escritu el endilgu pa poel votal. Namás tienis que firmal embaxu, á si entre tós poemus mual la custión: [Güiquipeya:Votacionis atualis|Votacionis]. --[[User:Tiu Fraili|Tiu Fraili]] ([[User talk:Tiu Fraili|talk]]) 07:56, 23 Agostu 2012 (UTC)

Revisión de 07:56 23 Ago 2012

Gracias por colavoral en el proyetu. Si quieris, pueis dil pal Seranu i palral con otrus usuarius.

Ena Güiquipedia se gasta la ortografía del estremeñu unificá. Por otru lau, si por un casual no sabis cómu escrevil qué, pueis preguntá-lu aquina.

Si es la primel ves que editas un "wiki", la Güiquipedia t'ofreci una retahila d'ocionis pa enseñal-ti:


AyuntamientuAyúaZona prevasDúasZahorilis i almenistraoris


Lú, no palras estremeñu? - ¿No hablas extremeño? - Don't speak Extremaduran?
Embassy


Asperamus que te esparijas muchu en colavorandu con nusotrus, pos velequí, nusotrus de seguru que bichamus contigu!

A la pas de Dios

Yeu! Bienviniu, veu qu'a la final t'ás lançau a hazelti una cuenta. Cualisquiel cosina que quias preguntal, vai a la mi caraba. Un saluinu! — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 20:09, 11 Setiembri 2009 (UTC)

RE:Cataluña

Cataluña entovia no está reconocia comu nación. El famosu estatut no á siu aprebau aun, polo que no puei servil de referéncia. Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 23:50, 13 Setiembri 2009 (UTC)

Hechu, tinias razón, inque dimus a precural ponel la enformación más relevanti d'alcuerdu cona destensión i el longol el endirgui. Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 09:55, 14 Setiembri 2009 (UTC)

Bienveniu

Mu güenas! Mos alegramus de que vaiga entrandu genti a la golilla el estremeñu. Asperu que deprendas muchu i hagas güenus endilguis. Pa qualquiera cosina: custionis a tentu las edicionis i custionis enhormáticas, pueis preguntali a Tiu Canchu u a Tiu Chelu, que de juru te podrán esprical mas mejol. A las custionis sobri la luenga (ortografia, morfologia, léssicu, sintasi...) te responderé yo mesmu quantis quantis que me vagui. Un saluinu.--Tiu Fraili 16:45, 17 Setiembri 2009 (UTC)

Cosinas

Yeu! T'agraeçu que vaigas criandu endilguis básicus comu los de los paisis o ciais mas emportantis el praneta. Áin angunas cosinas que te quiria comental y preguntal:

  • É vistu que gastas destintus tipus prantillas qu'el restu ciais: pi pol qué qué? Es pa sabelu, más que ná. En cualisquiel casu, i en viendu que estás participandu muchu ena wiki, angún diina hazremus una consulta conos demás usuárius pa vel cómu igualamus con el restu ciais i crial critérius básicus.
  • Parabras comu forma o hue s'aspiran, polo qu'ebemus gastalas con "h" (prenunciá comu jota aspirá). No se da el mesmu chascu con "famosu", pol ejempru, qu'es un cultismu.
  • Pa ponel afotus en endilguinus tan cortinus, es preferibri ponel una galeria d'imagin, endigual que hizi aquina.
  • Los atijus: pon tamién una listina conos atijus básicus, comu la página oficial o lo que seya. Pueis copialus dendi otra wiki.

Comu pueis vel, muchas destas recomendacionis están puestas en prática en esti enlaci que te passé antis. Si hazis casu destu, las tus contribucionis sedrán más repulias entovia. Un salu! — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 17:36, 19 Setiembri 2009 (UTC)

Heu, zagal! A vel, imus pol partis:
  • Gasta la prantilla que creas convenienti, ya mos despricarás nel Seranu el critériu que quieis siguil.
  • No t’aginis cona ortografia. Enos prencípius es defici albondu, sobri tó las destincionis ss/s, z/c/ç, h/j/g y v/b (yo mesmu áin cosas que no dominu). De toas holmas, es custión de que te vaigas acostumbrandu. No ostanti, yo te pueu solucional duinas facis (pa custionis mu prohundas vaiti al Tiu Fraili (talk · contr. · bloq.) i que te las despricotei él, qu’es el verdaderu espertu). De toas holmas, no t’orviis de que la ortografia la Güiquipeya es libri endentru unus límitis (enque pressonalmenti te recomiendu que gastis la Ortografía del extremeño).
  • Veu qu’as tomau ejemplu en essu de las referéncias embebias i los atijus. Prefetu, assín la muestra wiki de juru que opulará p’alantri :)
  • Escrebi en estremeñu!! No arreculis pol me de no sabel muchu, qu’es mu faci i se deprendi desseguia si lo gastas nel escrebieru! Á si te creis qu’aquina nacimus tos sabiendu!
Güenu, zagal, perdona pol tardal, pero conos dessamin i cona facultá unu no está tó lo atentu qu’ebi a la Güiquipeya. Un saluinu — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 23:43, 22 Setiembri 2009 (UTC)
Yeu! Alcuérdati de ponel los afotinus los endilguis cortus en holma galerias! Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 17:35, 25 Setiembri 2009 (UTC)

Votaeru logu

Yeu! É abiertu un votaeru pa ligil un logu pa los endilguis destacaus. Asperu la vuestra participación. No vos orvieis d'empuntal las páginas comu El Seranu i mas páginas paí ena vuestra lista seguimientu pa estal atentus a las votacionis i tal i mas la muestra güiqui. Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 12:40, 26 Setiembri 2009 (UTC)

Asiahal

Güenas, Sa. T'escrevu p'alvertilti del usu de "asiahal". Assiajal (assín se tien qu'escrevil) es "colocal, componel" no el sentiu que tu le das. Pa essi sentiu es mejol gastal "assitial". La ciá tal s'assítia en tal. Un saluinu. --Tiu Fraili 15:33, 3 Otubri 2009 (UTC)

Enque escrivis endirguis mu chiquinus, pueis gastal esta prantilla ( {{Pol revissal}} ) enos escomiençus el endilgui pa que angún usuáriu, cuantis que le vagui o le apeteça, lo corrija. Tamién te recuerdu el usiu las galerias pa los afotus y las referéncias embebias (<ref>...</ref>), dambas dos mu emportantis. Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 17:28, 3 Otubri 2009 (UTC)
Pol favol, galerias! xD Salús — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 19:32, 5 Otubri 2009 (UTC)
Gráaaacias!Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 20:54, 6 Otubri 2009 (UTC)

A poquinu a poquinu vas mijorandu el tu estremeñu, noragüena. Vengu tamién pa izilti otru pal cosinas:

  • Precura ejal un sólu espáciu entri ca apartiju. Jecha una visual a esta eición, assina queará más puliu :)
  • Te ves escapás d'amprial una miaja más los endilguis? Aholá que sí.
  • Pa quilómetru no gastis Qm, ussa km, qu'es la abreviatura entrinacional pa está uniá miia. Los portuguesis tamién lo gastan cona "q", peru pa las abreviaturas y pa las cuentas hazin usiu la "k" (...cujo símbolo é km...).

Con estas enteracionis vas a acabijal de pulil las tus eicionis. Comu siempri, cualisquiel duina, vaiti la mi caraba. — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 20:54, 6 Otubri 2009 (UTC)

Yeu! Si gastas esta prantilla puemus corrigil los tus endilguis. Muchas grácias! — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 20:32, 10 Otubri 2009 (UTC)

Corricionis

Güenas. "Movimiento", de movel, se idi en estremeñu "movición". "Movimiento", como "tendencia", s'idi "movimientu". Vaiti pa las carabas enantis de jadel cualisquiel cambiu de tipu ortográficu, gramatical o léssicu. Un salúu. — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 13:18, 19 Diciembri 2009 (UTC)

Sí, parece ser que es más correcto assitial, con -ss- (que es la que se pronuncia igual que en castellano). Cualquier duda, ya sabes. Un salú! — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 21:51, 19 Diciembri 2009 (UTC)
Te respondo a esto: Es un fallo de la Primera Gramática Ehtremeña, de Pablo Gonzálvez. En un principio lo usábamos como ahí se indicaba, hasta que hemos visto que no es del todo correcto el sentido que él le da. — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 00:42, 22 Diciembri 2009 (UTC)

RE:Grácias!

Güenas. No te sé izil cualis son las deferéncias entri "albondu" i "muchu" i "al tentu" i "sobri", enque sé utilizalus. No ostanti, dessistin matizis, peru no sabria ponelus en pie pa despricaltilus. D'essu sabrán más los sabihondus. Á si reflessionu con más tiempu i me vaga contáltilu. Felizis Réis! — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 01:19, 6 Eneru 2010 (UTC) PD: Pol ciertu, grácias pol crial tolos paisis d'Uropa. Es un güen trebaju.

Albondu/muchu: albondu senifica "en abondáncia", "en mucha cantiá", gastau prencipalmenti pa cosas contabris, v. gr.: Tengu albondus librus. Muchu se gasta lo mesmu pa contabris que pa incontabris.
al tentu de o a tentu de/sobre: a tentu senifica "sobre" pero tocandu (tentu = tientu = tentar) o relacionandu, está mas marcau qu'el simpri "sobre". Quandu palras a tentu de algu es que lo hazis dende várius puntus de vista, comu ahondandu, atijandu-lo con otras cosas, pero si palras sobre algu lo tocas de repafilón sin entral-te muchu nel tema en custion. A tentu es mas pareciu al castellanu con relación a, atendiendo a.--Tiu Fraili 00:14, 24 Eneru 2010 (UTC)
buscal/landeal: buscal es lo mesmu que en castellanu, pero landeal tien mas el sentiu de "arrebuscal". Landeal vien de glandem "bellota" i el sentiu originali es el de "arrebuscal bellotas", pero aluspues se queó comu sinónimu de arrebuscal.
ciclopédia": la parabra que gastamus los estremeñus es la de "ciclopédia", que obeeci a las leis fonéticas de traslacion términus griegus i es la vozi que el puebru gasta. La parabra "enciclopeya" es una incorreta estremeñizacion el castellano "enciclopedia". Tienin que corrigil la parabra del logu.
endilgui: sin -r-. Estamus agora precurandu no reproduzil el rotacismu en estremeñu namás en vozis que seya sistemáticu (farsu, curpa). Pal casu de "endilgui" lo corretu es con "l", enque quandu la prenúnciis la pueas mental con "r" o con "l".
chambu/cámbiu: Angañu no sabria izil-te qué senifica "chambu" con propieá porque es una vozi que amus cogiu de Pablo Gonzálvez González i que hata no avrigual de ciertu qué senifica, desaconseju el su usu. Gasta la parabra cámbiu o cámbeu por vezi "chambu" i hau. Un saluinu--Tiu Fraili 00:25, 24 Eneru 2010 (UTC)

Duas

Los topónimus que preguntas se escrevin L'Avana (sin "h" i con "v") i Honduras (de "hondu"). Eno tocanti a "chambal", paji que es enventu o marru de la gramática de Pablo Gonzálvez. Sigún él mesmu m'á confirmau, dis que se trata de una "errata de imprenta", assinque, hata nuevas enteracionis, no lo gastemus i si semus escapazis, corrijamus los endilguis con esti verbu. Un saluinu. --Tiu Fraili 14:03, 8 Hebreru 2010 (UTC)

Yeu! Güenu, veu que ya t'án contiestau. Cona estremeñización siempri abemus poblemas de tó tipu, enclusu musotrus, enque agora estamus a votal si cambiamus la ortografia la interfaz o qué lechis hazemus (la ortografia tradicional da muchus menus poblemas nesti sintiu que la Ortografía del extremeño). Con respeutu a lo de "enciclopeya", "enciclopédia" o "ciclopédia" no te creas qu'están mu craras las cosas i áin várias posturas... me maginu que se tendrá que tratal nel Seranu. Perdona pola tardáncia, peru andu conos dessamin. Si tinis más duas p'aí, vaiti a las muestras carabas que de seguru qu'angunu te contiesta cuantis cuantis que le vagui. Un salú — Tiu Cancho (vai a la mi caraba) 20:13, 10 Hebreru 2010 (UTC)

Parabra país

Yeu, Sa! M'alegru que acontinis criandu nuevus endilguis conos paisis. Ogañu eris quien mas contribucion está hiziendu, porque mosotrus entre unas estórias i otras pocu mos vaga pa entral-mos paquí. Namás queria izil-te que la parabra país en estremeñu lleva tildi (son dos sílabas con iatu i es agua qu'acaba en -s), pero no el prural paisis. Veu que ya vas aprendiendu muchu. Ya sabis que qualquiel cosina que no sepas, pueis preguntá-la. Un saluinu! --Tiu Fraili 09:05, 4 Húniu 2010 (UTC)

Critérius

Yeu, Sa! Agora andu enliainu conas oposicionis i no me vaga muchu de hazel paquí ná. Quantis que acabi tola tarea, arrecuperaré la Güiquipeya. Tendré que sacal un articulinu tamien pusiendu los critérius de adatacion de nombris estrangerus comu el de los paisis, prencipalis ciais, topónimus, ec. Quea-te con que lo que mas va a cambial son los finalis:

  • -r > -l: Madagascal, Catal.
  • -o > -u: Estaus Unius, Mónacu, Burgus, Burquina Fasu...
  • -e > -i: Caribi, Belizi

Los grupus consonánticus rarus se conselvan: Afganistán, Turkmenistán, Uzbequistán. Siempri que se puea, gastal c/qu: Quénia, Uzbequistán, Catal, uzbecu. Pa cosinas mas puntualis vai-me preguntandu. Un saluinu.--Tiu Fraili 06:52, 6 Húliu 2010 (UTC)

Por mejoral

Yeu, Sa! Quandu hagas los endilguis a tentu de los paisis i que no desarrollis aluspues, pon-les el cartelinu de "polmehoral" a lo primeru. Un saluinu.--Tiu Fraili 18:10, 8 Húliu 2010 (UTC)

Respuestas

Yeu, Sa! Te respondu a las preguntinas que me hizisti el otru dia:

  • El grupu -ni- no sempri passa a -ñ-, quanti mas tratandu-se de nombris de pocu usu comu los de los topónimus que mientas.
  • Algotru senifica "algún otru", enque en angunus contestus puea equivalel a "otru". Gasta, pa no abarullal-te "otru" quandu quias izil "otru".
  • Endespues senifica "en el momentu de despues" i aluspues senifica "alogu a continacion (aluspues < alogu despues).
  • Abati senifica "por pocu, quasi". Pueis leel mas a tentu d'esta parabra ena mi bitácora.

Eno tocanti al Izionáriu namás izil-te que s'án muau muchas cosas, primeru la ortografia. Alogu otras parabras, sigún s'á diu envestigandu, no casan conas definicionis dás, polo que namás lo gastis pa oriental-te. Ya sabis que pueis preguntal paquí lo que quias. Un saluinu.--Tiu Fraili 09:45, 12 Húliu 2010 (UTC)

Translation

Hello! can you please create this article Selena on this wiki? please and thank you! (en:Selena, the English version). AJona1992 18:27, 14 Húliu 2010 (UTC)

Thank you! are you going to improve on the article later? it looks good! AJona1992 17:18, 15 Húliu 2010 (UTC)

Contactu

Yeu, Sa! Me gustaria poel palral contigu mas despáciu pa comental-te tolas duinas estas que tienis de gramática. Estas cosas es mejol palrá-las, de mois que si tienis anguna direcion de correu pa poel bichal por messenger, sedrá mejol. Assín tamien te pueu endilgal lo que hagu i dal-te enteracionis tamien, que pola Güiquipeya entru agora pocu. Un saluinu.--Tiu Fraili 21:46, 23 Noviembri 2010 (UTC)

Greetings from Italy

Hello. We are looking for someone who could translate and upload on ext.wikipedia this page (it is published also in Spanish. ) Can you please help us ? Many thanks--Aeron10 16:45, 23 Eneru 2011 (UTC)

Please, could you translate en:Podolsk into Estremeñu? Naturally if you have available time!

Good day to you! Could you, please, translate into Estremeñu the article, containing two-three sentences, about this city in Russia? I’d like to thank you in advance :)--Переход Артур 10:08, 13 Hebreru 2011 (UTC)

Eneru

Alas buenas, Sa! Qué de tiempu! Es mestel dil corrigiendu tolas cosas que tenemus mal. En esti tiempu amus abriguau muchu a tentu la estoria el estremeñu i la su gramática i léssicu. Amás, cola ortografía consensuá que ya tenemus vá a sel más cenzillu queal los endilgus crarus. A tentu delo de "eneru", la única horma que tenemus recadá es "eneru", sin j. Los mesis s'escrivin en menúscula, comu los días la semana. Esperemus que la genti prencipii a da-li un vencijón huerti ala nuestra ciclopedia. Un saluínu. --Tiu Fraili (talk) 17:40, 7 Húniu 2012 (UTC)

Traducción

Hola. Estoy haciendo un robot que añade interwikis a las páginas que no tienen. [1] ¿Puedes traducirme esta frase a extremeño para ponerlo en el resumen de las ediciones que haga con el robot? Frase: Bot: Interwikis mágicos desde it:Paleontologia Un saludo y gracias. --Kizar (talk) 18:07, 13 Húniu 2012 (UTC)

MediaWiki name space

http://translatewiki.net/w/i.php?language=ext&module=namespace&title=Special%3AAdvancedTranslate --Tadiranscopus (talk) 08:46, 16 Húniu 2012 (UTC)

Avril

Hi ! Can you translate and create this page? I need so much your help! Can be a sample phrase, that after I will put photos and references. Thanks in advanced. Vitor Mazuco (talk) 00:27, 27 Húniu 2012 (UTC)

Oh thanks so much Sa! Vitor Mazuco (talk) 16:33, 29 Húniu 2012 (UTC)

Re:Bienvenida

Gracias. --HombreDHojalata (talk) 20:41, 24 Húliu 2012 (UTC)

Eneru

La horma corrienti es eneru. Comu jeneru lo tengu decumentau, peru no sentíu, de má que anti la duda, mejol gastal eneru. El puebru de Olguera es assina, Olguera. El Guiju es con -j- i el El Guijitu tamién.

Lo de dil muandu la ortografía es custión de hazel nuevas votacionis. Vo a vel si me vaga i abriguu cómu vá. Pola política de la propia página, la normativa es la vieja ortografía que saqué en el 2008 i comu estamus ya viendu tien muchus marrus i incoerencias. Es mestel saneal tó essu pa dal rigol ala página. --Tiu Fraili (talk) 07:39, 23 Agostu 2012 (UTC)

Votacionis

Sa, ya está escritu el endilgu pa poel votal. Namás tienis que firmal embaxu, á si entre tós poemus mual la custión: [Güiquipeya:Votacionis atualis|Votacionis]. --Tiu Fraili (talk) 07:56, 23 Agostu 2012 (UTC)