Lei de Grimm
Dendi Güiquipeya
La Lei de Grimm ("Erste Deutsche (Germanische) Lautverschiebung" en alemán) es un fenómenu de la época temprana la volución del germánicu i el armeniu. –alreol el siglu I e. C.– por cual el conjuntu los fonemas ocrusivus sordus sonoós eredaus del indouropeu[1] se transholmó por completu manteniendu el puntu d'alticulación peru cambeandu el mó. Esta lei no endilgaba ciertas escepcionis i hue completá posteriormenti pola lei de Verner, que tien en cuenta la posición del acentu.
Continius |
Ocrusivas sordas [eital]
Tolas ocrusivas sordas volucionan en germánicu a fricativas sordas:
| Indouropeu | Hermánico |
|---|---|
| p | f |
| t | θ |
| k | h |
| kʷ | hʷ |
Ejemprus [eital]
Los ejemprus siguientis amostraus muestran la volucion de parabras indouropeas, en tantu no se iga lo contrariu.
- *bhrāter > góticu brōþar, anglosajón brōðor.
- *weik > góticu weihan, altu alemán antiguu wehan.
Ocrusivas sonoras aspirás [eital]
| Indouropeu | Hermánicu |
|---|---|
| bh | β |
| dh | ð |
| gh | ɡ |
| gʷh | ɡʷ |
Ejemprus [eital]
- *bhend > antiguu sajón bindan
- ghostis > antiguu nórdicu gestr
Ocrusivas sonoras [eital]
| Indouropeu | germánicu |
|---|---|
| b | p |
| d | t |
| g | k |
| gʷ | kʷ |
Ejemprus [eital]
- aug > góticu aukan
- regʷos> antiguu nórdico røkkr
Referencias [eital]
Bibliografia [eital]
- Harald Wiese: Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt, Logos Verlag Berlin, 2007, ISBN 978-3-8325-1601-7.